Bibliografie

Schepers K. Literary Style as Cultural Code. A Case Study of the Early Ruusbroec Translations by Willem Jordaens and Geert Grote. In: Schepers K, Hendrickx F, Faesen R, Cornet I. De letter levend maken. Opstellen aangeboden aan Guido de Baere bij zijn zeventigste verjaardag. Leuven: Peeters; 2010. pp. 525-558.
Wackers P. Een berijmde brief over het volmaakte leven. In: Schepers K, Hendrickx F, Faesen R, Cornet I. De letter levend maken. Opstellen aangeboden aan Guido de Baere bij zijn zeventigste verjaardag. Leuven: Peeters; 2010. pp. 629-653.
Willaert F. Hadewijchs laatste vers (Lied 45, vs. 40). In: Schepers K, Hendrickx F, Faesen R, Cornet I. De letter levend maken. Opstellen aangeboden aan Guido de Baere bij zijn zeventigste verjaardag. Leuven: Peeters; 2010. pp. 655-663.
Vekeman H. Het 19de lied van Hadewijch: het lied van de orewoed. In: Schepers K, Hendrickx F, Faesen R, Cornet I. De letter levend maken. Opstellen aangeboden aan Guido de Baere bij zijn zeventigste verjaardag. Leuven: Peeters; 2010. pp. 597-627.
Ermens D. Een nuttelijc boec den kerstenen menschen (ca. 1400). Heilsgeschiedenis voor beginners. In: Schepers K, Hendrickx F, Faesen R, Cornet I. De letter levend maken. Opstellen aangeboden aan Guido de Baere bij zijn zeventigste verjaardag. Leuven: Peeters; 2010. pp. 265-284.
Stoop P. Schrijven pro pretio in Jericho. In: Schepers K, Hendrickx F, Faesen R, Cornet I. De letter levend maken. Opstellen aangeboden aan Guido de Baere bij zijn zeventigste verjaardag. Leuven: Peeters; 2010. pp. 559-578.
van Dijk R. Innerlijke vertroosting. Het begrippenpaar solacium/consolacio in De imitacione Christi. In: Schepers K, Hendrickx F, Faesen R, Cornet I. De letter levend maken. Opstellen aangeboden aan Guido de Baere bij zijn zeventigste verjaardag. Leuven: Peeters; 2010. pp. 247-263.

Pagina's