Bibliografie

Exporteer 31 resultaten:
Auteur Titel Type [ Jaar(Asc)]
Filters: Auteur is François, Wim  [Alle filters opschonen]
2015
Claassens, G. H. M. (2015). De Hernse Bijbel (ca. 1350-ca. 1400). In P. Gillaerts, Bloemen, H., Desplenter, Y., François, W., & den Hollander, A. (Red.), De Bijbel in de Lage Landen. Elf eeuwen van vertalen (pp. 125-150). Heerenveen: Royal Jongbloed.
Folkerts, S. (2015). De Noord-Nederlandse vertaling van het Nieuwe Testament (eind veertiende eeuw). In P. Gillaerts, Bloemen, H., Desplenter, Y., François, W., & den Hollander, A. (Red.), De Bijbel in de Lage Landen. Elf eeuwen van vertalen (pp. 165-176). Heerenveen: Royal Jongbloed.
Desplenter, Y. (2015). Publiek van bijbelvertalingen in de middeleeuwse Lage Landen: leken, semireligieuzen, religieuzen en clerici. In P. Gillaerts, Bloemen, H., Desplenter, Y., François, W., & den Hollander, A. (Red.), De Bijbel in de Lage Landen. Elf eeuwen van vertalen (pp. 64-65). Heerenveen: Royal Jongbloed.
2014
François, W.. (2014). Petrus Sutor and Erasmus on Bible Reading in the Vernacular (1525). In K. Pansters (Red.), The Carthusians in the Low Countries. Studies in Monastic History and Heritage (Vol. 4, pp. 233-252). Leuven: Peeters.

Pagina's