Bibliografie

Exporteer 90 resultaten:
Auteur Titel [ Type(Desc)] Jaar
Filters: Trefwoord is Vertaling  [Alle filters opschonen]
Book Chapter
van Moolenbroek, J. J. (2006). Vrouwen en visioenen in de abdij Oostbroek. Studie, editie en vertaling van een Utrechtse mirakeltekst uit de twaalfde eeuw. In S. Corbellini, Goudriaan, K., Mol, J. A. (H. ), & Tervoort, A. (Red.), Wonderen voor alledag. Elf opstellen over godsdienst en samenleving in de Middeleeuwen door Jaap van Moolenbroek, opnieuw uitgegeven naar aanleiding van zijn afscheid van de Vrije Universiteit (Vol. 97, pp. 31-72). Hilversum: Verloren.
Journal Article
Bosteels, K. (2014). De hervorming van het Onze-Lieve-Vrouwekapittel te Dendermonde door bisschop Antoon Triest (1631). Gedenkschriften van de Oudheidkundige Kring van het Land van Dendermonde, 32, 7-270.
Meysman, S. (2012). De vita van Gobert van Aspremont (ca. 1187-1263). Novi Monasterii, 12, 83-133.
Installé, H.. (2002). Een schoolvoorbeeld van middeleeuwse klerikale mysogynie: het 'Libellus de mala muliere ' van Petrus Pictor. Een proeve van vertaling. Handelingen van de Koninklijke Kring voor Oudheidkunde, Letteren en Kunst van Mechelen, 106, 155-189.
Verweij, M. (2013). Henricus Custodis de Oesterwijck en zijn Lof van Brabant. Tekst en vertaling. Noordbrabants Historisch Jaarboek, 30, 74-101.
Verdeyen, P. (2014). Hugo Floreffensis, Vita Ivettae De Hoyo. Vie De Juette De Huy. Analecta Cisterciensia, 64, 136-313.

Pagina's